a
Lives in the Yiddish Theatre
SHORT BIOGRAPHIES OF THOSE INVOLVED IN THE Yiddish THEATRE
aS DESCRIBED IN zALMEN zYLBERCWEIG'S "lEKSIKON FUN YIDISHN TEATER"

1931-1969
 

Ch.E. Abramovits

No biographical data about her can be found anywhere. Known to be from Vilna.

In 1879 in Vilna there was published her translation of Lessing's "The Jews." On the title page is is given:

THE JEWS

A comedy in twenty-three productions, from the world-famous author in the German language, translated into Yiddish German (jargon) by the woman Ch.E. Abramovits, [66 pp., 43 f. and a copy is located in the Yiddish department of the New York City Library.]

The translation opens with a forward from the translator in which she writes [our orthography]:

"One work is really like one food, The difference is just this: The food is for the body, and one benefit is from the shear [zeele]. So, according to the above, there must be two objections: unfortunately, that is, pleasant and effective. Thus, the second must also have the two things, in life and in the good impression in the head. Both things, I promise you, dear reader, and reading, to enjoy this comedy, it is highly pertinent in reading and is very important for the spirit. You find beautiful souls here, patriotism, fine, veritable [moralistic] and genuine proverbs. I know only so after all the operations by the reader, still, good things will be worth noting--share ideas with you, and on that basis, I chose to summarize this phrase just as the most well-known author Lessing, [which] says by itself in one result, from him a fable: "It's better to consider important things before you can make someone laugh (rejected).

I support this translation. Will find the [grace] for every one of them who will read it, and this hope will be giving additional attention to translate important European authors.

Translator Ch.E. Abramovits."

No other items were published.

  • "Lexicon of the New Yiddish Literature," Vol. 1, N.Y., [1956], p. 17.


 

 

 

 


 

Home       |       Site Map       |      Exhibitions      |      About the Museum       |       Education      |      Contact Us       |       Links


Adapted from the original Yiddish text found within the  "Lexicon of the Yiddish Theatre" by Zalmen Zylbercweig, Volume 6, page 4925.
 

Copyright   Museum of Family History.  All rights reserved.